| Person | Functions |
|---|---|
| Jean de Palaprat | Playwright |
| David Augustin de Brueys | Playwright |
| Original publication | First performance |
|---|---|
| 1693 CE | 1691 CE |
| Acts |
|---|
| 3 |
| Character Name | Gender | Type | Description |
|---|---|---|---|
| Monsieur Grichard | Male | doctor, father | |
| Terignan | Male | young male lover (innamorati), son | |
| Hortense (grondeur) | Female | daughter | |
| Ariste (grondeur) | Male | brother, Academic | |
| Mondor (grondeur) | Male | young male lover (innamorati) | |
| Clarice (grondeur) | Female | young female lover (innamorati) | |
| Brillon | Male | son | |
| Monsieur Mamurra | Male | Academic | |
| Catau (grondeur) | Female | maid | |
| Lolive | Male | servant | |
| Un laquais de M. Grichard | Male | servant | |
| Un Prévôt de Maître à danser [Rigaudon] | Male | artist/dancer/performer/musician | |
| Monsieur Fadel | Male | suitor | |
| Rosine (grondeur) | Female | maid | |
| Monsieur Rigaut | Male | ||
| [Saint-Alvar] | Male | father | |
| [En Musikus] | Male | artist/dancer/performer/musician | |
| Jasmin (grondeur) | Male | servant |
https://books.google.fr/books?id=rVI6AAAAcAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false
| Date | Place | |
|---|---|---|
| 1749-07-23 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
| 1749-07-25 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
| 1749-10-15 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
| 1749-12-03 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
| 1750-04-01 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
| 1750-08-28 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
| 1751-09-01 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
| 1752-10-06 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
| 1755-04-09 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
| 1761-09-30 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv | |
| 1769-10-20 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv |
| Title | |
|---|---|
| Le grondeur |
| Organisation name | Aliases | VIAF | ISNI | Notes |
|---|---|---|---|---|
| The Royal Danish Theatre |
| Person | Functions |
|---|---|
| Barthold Johan Lodde | Translator |
alternative translator, possibly P.F. Suhm (Aumont)
| Date | Place | |
|---|---|---|
| 1778-02-13 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv |
| Title | |
|---|---|
| Le grondeur |
| Organisation name | Aliases | VIAF | ISNI | Notes |
|---|---|---|---|---|
| The Royal Danish Theatre |
| Person | Functions |
|---|---|
| Barthold Johan Lodde | Translator |
| Date | Place | |
|---|---|---|
| 1811-09-22 CE | Hofteatret/Christiansborg Court Theatre | |
| 1811-10-02 CE | Hofteatret/Christiansborg Court Theatre | |
| 1812-05-03 CE | Hofteatret/Christiansborg Court Theatre | |
| 1813-05-09 CE | Hofteatret/Christiansborg Court Theatre | |
| 1813-12-05 CE | Hofteatret/Christiansborg Court Theatre | |
| 1814-03-13 CE | Hofteatret/Christiansborg Court Theatre | |
| 1814-09-25 CE | Hofteatret/Christiansborg Court Theatre | |
| 1818-04-05 CE | Royal Danish Theatre, Kongens Nytorv |
| Title | |
|---|---|
| Le grondeur |
| Organisation name | Aliases | VIAF | ISNI | Notes |
|---|---|---|---|---|
| The Royal Danish Theatre |
| Person | Functions |
|---|---|
| Niels Thoroup Bruun | Translator |
Performed as 'Skændegæsten'.